Transmogrification oraz Void Storage - Nowości - World of WarCraft

Nowości

Data publikacji : 24.11.2011

Transmogrification oraz Void Storage

Na oficjalnym kanale Blizzard na YouTube pojawiły się krótkie filmiki instruktażowe dotyczące systemów Void Storage i Transmogrification, które zostaną dodane do gry w patchu 4.3. Warto także zwrócić uwagę na to, że pracownicy Blizzarda przygotowali także napisy w jezyku polskim.

Komentarz (12)

  • Wyczuwam polonizację wowa :0
    ~PysznyPlacek
    2011/11/24 22:19
  • raczej nie, ponieważ:
    1. nawet blizz miałby przez to niemały wydatek,
    2. gdyby wow miał być spolonizowany, już dawno dowiedzielibyśmy się o pracach nad tym.
    ~mati6330
    2011/11/24 23:31
  • @PysznyPlacek
    To nie pierwszy film z PL napisami od blizza. Nie rób sobie nadziei ;)
    ~Gorack
    2011/11/25 00:11
  • A ja jak kolega wyzej tez myślę ze blizzard szykuje sie do polonizacji WoWa, zresztą pisal gdzies kiedyś ze pracuje nad kolejna wersje językowa + teraz jest więcej filmikow z napisami pl do tego dochodzą strony, polonizacja w Mistis of Pandaria wspomnicie moje słowa ! :D
    ~Master1995
    2011/11/25 01:19
  • To nie Blizzard zrobił tłumaczenie tylko YT ma taką opcję . Blizzard tylko zrobił napisy po angielsku .
    ~Goralek
    2011/11/25 09:00
  • haha, polonizacja wow.... -.-


    albo "polscy gracze sa rowniez niedorozwinieci i nie beda umieli skorzystac z tej prostej opcji bez pokazania co i jak"
    ~Nekkro
    2011/11/25 10:11
  • Mówię wam, wraz z Pandami wejdzie polonizacja... dlaczego?
    Nie oszukujmy się... MoP będzie takim mrugnięciem oka do młodszych graczy... a co oni lubią? Bo na pewno nie tony angielskiego tekstu ;)
    No i jeszcze:
    -CD Projekt odzyskało prawa do dystrybucji gier Blizza w Polsce...
    -Reklama z Chuckiem chyba tylko u nas doczekał się polonizacji...

    Ja jeszcze czekam na prepaidy do wowa w sklepach (z przyzwoitymi cenami), bo polonizacja to jest raczej pewniak ;]
    ~PysznyPlacek
    2011/11/25 11:15
  • moze bedzie moze nie. Obstawiam ze nie, bo:
    - robienie lokalizacji gry dla jednego kraju takiego jak PL jest raczej nieoplacalne.
    - niemieckim, francuskim, rosyjskim posluguje sie o wiele wiecej ludzi.
    - jak pl gracze zaczna krecic rynek okologrowy ( koszulki, gadzety itp ) to moze moze.
    - mlodsi gracze nie graja w WoW bo nie maja na prepaid.

    A teraz to prepaida nie mozna w sklepie kupic ? Nie licz na zmiany cen dla biednych Polakow.
    ~Nekkro
    2011/11/25 12:52
  • Ta jasne, polonizacja WoWa, a co potem? moze jeszcze WoW za free? Dzieci Metina do ataku!!!
    ~guzimierz
    2011/11/25 19:44
  • popieram hejterski komentarz powyżej :D
    WoW po polsku dziwnie by brzmiał. Wystarczy chociazby pograc w Runes of Magic. Wszystkie polskie nazwy krain i przedmiotów brzmią... śmiesznie z resztą po niemiecki brzmią jeszcze gorzej... ale niemiecki to choroba gardła, a nie język więc można im to wybaczyc. :D Drugą mocną stroną angielskeigo jest to, że dzieci nie będą w to grac - i to chyba mocniejszy argumeent.
    ~flaaj
    2011/11/26 09:47
  • flaaj- Kwestie mówione w wowie zmieściłyby się na... 3 kartkach? Pisząc "polonizację" miałem na myśli napisy ;]
    No i właśnie Pandarenowie pod dzieci podchodzą...
    Nekkro- moim zdaniem trzeba najpierw włożyć żeby wyjąć ;] ( i polonizacja dla tak dużej firmy to raczej nic)
    - rosjanie grają w lola nie w wowa :P
    -oni nie mają, ich rodzice... tak

    Wszystko w rękach CD Projekt, gdyby to była Cenega to bym się nawet nie łudził o polonizację ;]
    ~PysznyPlacek
    2011/11/26 11:58
  • Hmmm polonizacja dla WoW'a brzmi ciekawie. StarCraft II PL zyskał moje zaufanie. Aczkolwiek osobiście zachęcam do nauki języków obcych. Taką umiejętność można wykorzystać również w prawdziwym życiu. :P
    ~Sprezynka
    2011/11/28 13:48

Pozostałe nowości